2020年10月27日下午,《克罗地亚现当代诗篇选集》中文版首发式在我国现代文学馆举办。我国作协副主席、书记处书记吉狄马加,克罗地亚驻华大使达里欧·米海林,克罗地亚驻华使馆参赞碧塞拉·法布里欧,我国作协外联部主任张涛,作家出书社有限公司总编辑张亚丽等到会。首发式由我国作协外联部副主任郑磊掌管。
我国日报10月28日电 2020年10月27日下午,《克罗地亚现当代诗篇选集》中文版首发式在我国现代文学馆举办。我国作协副主席、书记处书记吉狄马加,克罗地亚驻华大使达里欧·米海林,克罗地亚驻华使馆参赞碧塞拉·法布里欧,我国作协外联部主任张涛,作家出书社有限公司总编辑张亚丽等到会。首发式由我国作协外联部副主任郑磊掌管。
吉狄马加在致辞中指出,近年来,在共建“一带一路”进程中,中克联系开展迈入新阶段,中克传统友谊勃发出新光荣。如果说,正在建造中的佩列沙茨跨海大桥,是中克经济建造的协作之桥,那么中克两国的文学沟通则是两国民意相通、文明互赏的了解之桥。
他表明,《克罗地亚现当代诗篇选集》是我国作家协会与克罗地亚作家协会白发银须互译项目的一项重要效果,也是继在克出书《我国现当代诗篇选集》之后又一座里程碑。这本书收录了克罗地亚现当代诗人的代表性诗作,使我国文学界和读者有时机经过克罗地亚现当代诗篇了解克罗地亚公民的日子状况和精神面貌,必将增进两国作家和读者的心灵共识与学习互鉴。
克罗地亚驻华大使达里欧·米海林在致辞中说,文明是各国之间彼此沟通的桥梁,《克罗地亚现当代诗篇选集》带给了我国公民更好的了解克罗地亚诗篇的时机,期望咱们我们可以享用阅览这部诗集的韶光,期望两国文明沟通可以持续深化开展。
作家出书社总编辑张亚丽介绍了本书的编辑出书进程。她认为,在环境与年代变迁中,克罗地亚诗篇被年月打磨成一颗珍珠,其文学艺术价值散发着光荣,却鲜有人重视。本书在某些特定的程度大将添补克罗地亚诗篇在我国读者,尤其是诗篇研究者、爱好者心目中长久以来空缺的座位,并以此了解克罗地亚这个悠远且美丽的国度,为“一带一路”建造开出美丽的诗篇之花。
首发式上宣读了克罗地亚作家协会发来的贺信,本书译者洪羽青、彭裕超还用克罗地亚语和中文现场朗读了选会集的白发银须。
《克罗地亚现当代诗篇选集》收录了由克罗地亚作协编选的60多位克罗地亚诗人近30年来的代表性诗作,经过我国作协译介赞助方案由作家出书社出书。该书的出书将进一步拓宽国内诗篇界视界,为我国诗篇创作者、研究者、读者带来新鲜的样本,也将推进两国文学界不断增进了解和友谊,深化沟通与协作,一起书写中克文学沟通的夸姣愿景与未来。